Algunos verbos en inglés parecen significar lo mismo, pero no son intercambiables. Por ejemplo: win - won - ganado/ beat - golpeado - golpeado:
"Los Cincinnati Reds ganó el juego. Ellos vencer a los Cardenales de San Luis".
Así que ganar un juego o una batalla; nosotros vencer a ¡nuestros oponentes!
Aquí hay más ejemplos: Robar - asaltar - robar/ robar-robar:
"Un ladrón robado a mí. Él robó mi cartera".
Acostumbrado a/ acostumbrarse a/ acostumbrarse a:
"I solía vivir en Alaska, así que estoy acostumbrado a vivir en climas fríos. Usted acostumbrarse a también".
Lie-lay-lain/ lay-laid-laid:
"Ayer, después de que colocado al bebé para una siesta, yo poner un rato para descansar".
A veces, el verbo que utilizamos depende del objeto directo: Alguien roba yopero él o ella roba mis posesiones. Otras veces, la elección correcta depende de si hay incluso un objeto directo (por lo que el verbo es transitivo) o no (en cuyo caso el verbo es intransitivo):
Todos los días poner el bebé para una siesta, entonces suelo mentira por un tiempo.
Hay muchos más usos de este tipo en inglés y, por supuesto, suponen un reto especial para los estudiantes del idioma. ¿Cuál es la mejor manera de dominar estos usos especiales? Apúntate a clases con un profesor de Cincilingua.