“Desligar seu casaco"!
“São você em beisebol"...
"Eu poderia realmente ir para uma pizza agora mesmo"!
“Você está puxando minha perna!”
“Custou-me um braço e uma perna!”
Estes são apenas alguns exemplos daquilo a que nos referimos como expressões idiomáticas. Eles são tão parte da língua inglesa que não podemos realmente conversar por muito tempo sem usá-los. Entretanto, muitos deles são difíceis ou impossíveis de encontrar em um dicionário normal, e normalmente não funciona traduzi-los palavra por palavra para outra língua. Afinal de contas, em espanhol, por exemplo, algo caro custa "un ojo de la cara" - um olho do rosto! Se alguém está contando uma mentira em tom de brincadeira, ele está puxando seu cabelo em vez de sua perna! É por isso que na Cincilingua nós nos certificamos de ensinar um grande número de idiomas. Se nosso aluno deve falar inglês como um nativo, eles são essenciais.
Pessoalmente, sou grato pelas expressões idiomáticas. Como falante nativo de inglês, posso transmiti-los aos meus alunos. Eles são uma parte importante do meu trabalho, ou, para dizer de outra forma, meu pão e manteiga!